2008年7月29日 星期二

打擂台



這是香港電影史上其中一部奇片
有打鬥有香艷有科幻有奇情重有機械人
究竟何時來個修復dvd

2008年7月26日 星期六

所以‧原來



我會說電影變得越來越不有趣了。
我會說真正富感情又或者是描寫(或探討)人的境況的作品越來越少了。
我會說無止境將電影定論為單純娛樂的、計算的(或自以為在計算的)、奇觀的這一種想法終將電影這東西變得越來越乏味單薄了。
漫畫(包括日本)何嘗不是這樣困頓在死胡同



這電影Control
最有意思的是對敏感而又充滿才華的Ian Curtis 的深切懷念。
無論那時候有幾多爭執與煩躁。
無論那時候有幾多青春在還未被確知底下卻早已逝去。
無論那時候有幾多衝動與魯莽所帶來那不可挽回的錯誤。
無論幾多的快樂幾多的傷心與悲愴也好。
一切都在默哀悼下隨著輕煙飄散。
在回憶中過去了。 


透過影像我認為這電影有包容有諒解有很富感情的關懷。
所以原來。
電影還是有意義的於我。
縱然大部份時間已非在真正光與影的投射下觀賞了。

2008年7月21日 星期一

窗外



見小丑將頭伸出警車窗外一臉狂氣享受迎面的風。
事實就這一幕吸引我進場雖然這種精神價顛覆曲的角色從來都比枯燥的主角色有趣得多(尤其在美式超級英雄類型的陳腔濫調中。)可希夫烈達Heath Ledger確演得生動有能量亦難怪終年二十八的他讓荷里活人感到惋惜了。



這樣說吧。
這戲太長了駛唔駛長呀.....!

幾個角色間的衝突太平太齋(我意思係思想上。)例如唔係我炸死你就你炸死我個場所謂人性扎戲.....無能....好弱喎!
個人意見個架電單車我真係覺得好鈍!

2008年7月20日 星期日

時光



台灣《印刻文學生活誌》58期有侯孝賢電影《紅氣球》專輯。



內文有導演的問與答有黃愛玲、聞天祥的文章。當然亦不會缺少朱天文。
在法國電影節看過《紅氣球》至今侯的風格已經內化成一種堅實的沈澱對生活的觀察與呈現的方式可以說能收能放留下就只剩你對這位作者的欣賞與否了。
 


早前重溫《最好的時光》的《印刻》新版。此書收錄朱天文所寫的分場劇本及電影本事跟電影與電影工作者之間的散文隨筆等。
封面用《咖時光》內的一青窈。這電影我很喜歡。尤其結束一幕那一列列的火車同時穿梭奔走讓人深刻難忘啊..
書中有篇「金沙的日子」寫於853月。
文章圍繞楊德昌作品《青梅竹馬》種種。有楊與蔡琴的一段情有對楊士琪的懷念。
最後寫道:想要說二十年後但願朋友都健康。

...這真的是幾許滄海桑田......

2008年7月9日 星期三

季節



美指張叔平、黃仁逵音樂有劉以達。
編劇陳冠中與潘源良導演亦是潘源良。



當年傳說女主角將導演迷得瘋了。



內容圍繞理想、愛情、去奮鬥然後有無奈有失意
這電影會讓人有生硬之感所謂戲劇性這回事亦很淡。
生硬換個角度亦可算是樸實



為什麼無法喜歡葉念琛"作品"?
大概跟會喜歡《戀愛季節》有關吧....

華語電影2007



大陸「花城出版社」有年度華語電影的評論文章結集至今應是第三輯了。
其中有梁文道寫《太陽照常升起》有林奕華寫《吳清源》及《色戒》(跟舒琪一篇同樣精彩。)
在一種關注部份竟有老晃評論《寶葫蘆的秘密》。
woo.....睇到人汗都標埋.....

書中主要收錄兩岸三地影評人之評論文章380得收藏。

2008年7月8日 星期二

Sirk



道格拉斯薜克Douglas Sirk著名電影之一《地老天荒不了情Magnificent Obsession》有港版dvd推出。
早前亦曾有大陸版可兩者畫質只稱得上一般以下。
怎也好這總比多年前那非常惡劣的vcd畢竟薜克電影的瑰麗色彩是其重要組成部份。要寫這所謂"家庭倫理片(family melodrama)"類型我著實未(頂多找本書翻翻抄幾句。)喜歡薜克電影是因為他那說故事的手法、形式與安排似乎總能在俗套當中暗渡陳倉表面認可認同實則批判反對或帶來應要的反思對兩性對階級對資本主義。
有興趣可以同時購買另一經典《春風秋雨Imitation of Life》。
三區合共76元。

2008年7月4日 星期五

繼續


寫電影筆記出名的大陸作家毛尖其早期著作《非常罪非常美:毛尖電影筆記》推出新版。
或許有不少人對作者那顧左右而言他的文筆甚有意見但輕鬆到幽默到的大陸作家不多。況且毛小姐字裡行間包袱不多效果雖偶有起落可仍有一讀的匠心處

廣西師範大學出版的電影館系列有《施拉德論施拉德》。
施拉德是出色編劇寫過《的士司機》、《狂牛》、《基督的最後誘惑》等。他同時是個導演作品有《美國舞男》、《豹妹》、《三島由紀夫》、《驅魔人前傳》等。

從前施拉德亦寫過影評包括《薩姆佩金帕(即森畢京柏)去墨西哥》和非常精彩的系統歸納《黑色電影筆記》。
他屬於"新荷里活"第二波浪潮的所謂"電影小鬼"一代曾經為美國電影描寫現代生活注入非常富發的觀念與新意。

順便一提「保羅施拉德」多在港譯名為「保羅舒路達」。